Translation status

9,501 Strings 83%
68,734 Words 78%
417,532 Characters 77%

Strings status

Strings Words Characters
9,501 68,734 417,532
All strings Browse Translate Zen
7,958 53,670 325,164
Translated strings Browse Translate Zen
1,543 15,064 92,368
Unfinished strings Browse Translate Zen
1,538 14,997 92,023
Untranslated strings Browse Translate Zen
5 67 345
Strings marked for edit Browse Translate Zen
1,543 15,064 92,368
Unfinished strings without suggestions Browse Translate Zen
394 7,792 48,591
Strings with any failing checks Browse Translate Zen
392 7,778 48,521
Translated strings with any failing checks Browse Translate Zen
55 147 1,376
Failing check: Unchanged translation Browse Translate Zen
26 99 619
Failing check: Starting spaces Browse Translate Zen
75 1,557 10,038
Failing check: Double space Browse Translate Zen
180 4,139 24,774
Failing check: Mismatched full stop Browse Translate Zen
8 79 457
Failing check: Mismatched colon Browse Translate Zen
9 80 515
Failing check: Mismatched question mark Browse Translate Zen
8 66 401
Failing check: Mismatched exclamation mark Browse Translate Zen
17 930 5,577
Failing check: Mismatching line breaks Browse Translate Zen
2 42 257
Failing check: Zero-width space Browse Translate Zen
11 717 5,078
Failing check: XML syntax Browse Translate Zen
41 1,566 10,409
Failing check: XML markup Browse Translate Zen
2 18 103
Failing check: Consecutive duplicated words Browse Translate Zen
11 200 1,089
Labeled: Deprecated (don't translate) Browse Translate Zen
13 176 998
Labeled: English string can be improved Browse Translate Zen
4 45 290
Labeled: Installation process Browse Translate Zen
1 6 39
Labeled: Near-duplicate in English Browse Translate Zen
9,472 68,307 415,116
Strings without a label Browse Translate Zen

Overview

Project website docs.chamilo.org
Instructions for translators

This project is about easy e-learning, so think in terms of teaching (for teachers features) and learning (for final users). Chamilo is used in many sectors, including academical. This means the vocabulary has to be as neutral as possible. We prefer talking about "learners" rather than "students", and "trainers" rather than "teachers". These terms can later be updated locally by the admins through the jargon/sublanguage feature inside Chamilo.

Translation license Creative Commons Zero v1.0 Universal
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository https://github.com/chamilo/chamilo-lms
Repository branch master
Last remote commit Merge branch 'master' of github.com:chamilo/chamilo-lms 3345a065e4
Yannick Warnier authored 2 weeks ago
Last commit in Weblate Language: Update language terms c66baabf0c
User avatar ywarnier authored 12 days ago
Weblate repository https://translation.chamilo.org/git/chamilo/messages/
File mask translations/messages.*.po
Monolingual base language file translations/messages.en.po
Translation file Download translations/messages.pt_BR.po
Last change July 27, 2025, 4 p.m.
Last author Yannick Warnier
13 days ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 9,501 68,734 417,532
Translated 83% 7,958 78% 53,670 77% 325,164
Needs editing 1% 5 1% 67 1% 345
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 4% 394 11% 7,792 11% 48,591
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 16% 1,538 21% 14,997 22% 92,023

Quick numbers

0
Hosted words
0
Hosted strings
0%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
Hosted strings
Translated
Contributors
User avatar ywarnier

Resource updated

Parsing of the "translations/messages.pt_BR.po" file was enforced. 13 days ago
User avatar ywarnier

Resource updated

Parsing of the "translations/messages.pt_BR.po" file was enforced. 13 days ago
User avatar ywarnier

Resource updated

Parsing of the "translations/messages.pt_BR.po" file was enforced. 2 weeks ago
User avatar ywarnier

Resource updated

The "translations/messages.pt_BR.po" file was changed. 2 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 weeks ago
User avatar None

String added in the repository

 
2 weeks ago
Browse all translation changes